COMMENT ÇA MARCHE UN SOUS-TITRAGE DE FILM PUBLICITAIRE ?
Le sous-titrage sourds et malentendants diffère du sous-titrage de traduction «classique», les personnes sourdes et malentendantes ne pouvant s’appuyer sur l’environnement sonore du programme pour la compréhension des scènes (souvent riche et parfois essentiel), ce qui suppose :
- un temps accru pour la découverte de l’image,
- des sous-titres adaptés en termes d’encombrement (12 caractères max/secondes) supposant une véritable traduction intralinguistique (on n’écrit pas tout ce qui est dit),
- la description précise de l’univers sonore du programme (bruitage, tonalité musicale, etc...).
Ce sous-titrage, caché dans le signal numérique, est activé par le téléspectateur grâce à sa télécommande.
COMMENT FAIRE POUR SOUS-TITRER UN FILM PUBLICITAIRE ?
Temps de réalisation d'un sous titrage:
La réalisation d'un sous-titrage s'intègre parfaitement dans le timing d'une livraison dématérialisée. En effet en quelques heures (4 heures maximum) le sous-titrage est réalisé et prêt à être livré aux chaines après validation du donneur d'ordre. Il s’effectue en parallèle de la demande d’avis avant diffusion. La livraison n’est pas retardée.
Repérage & Simulation
Un sous-titreur spécialisé détecte l’audio et le retranscrit sous forme de sous-titres codifiés. Ceux-ci sont précisément positionnés selon une charte visant à en garantir lisibilité et compréhension. En raison du contenu de l’image d’un film publicitaire, ce positionnement est délicat et nécessite des équipes spécialisées. Ces opérations s’effectuent au moyen de logiciels et d’outils spécialisés.
Validation
Les sous-titres sont incrustés sur le film pour en simuler le rendu final. Cette simulation est adressée au client sous forme de fichier pour vérification et validation éditoriale.
Fichier stl ou insert ceefax
Selon les chaînes, les sous-titres prennent la forme d’un fichier ad hoc dit « stl » qui accompagne le fichier vidéo broadcast ou sont insérés sous forme codée dans les lignes invisibles du signal vidéo.
Livraison
Les fichiers vidéo broadcast et les sous-titres sont livrés selon le workflow défini avec chaque régie ou chaîne.
Pionnières en matière de sous-titrage de films publicitaires, les sociétés IMD et Adstream collaborent avec l’AACC pour la promotion du sous-titrage auprès des agences-conseils en communication.